| De soledades, talentos, dolores, Maestros y Margaritas |
|
|
|
| Escrito por Julio Martínez Molina | |||||||
| Jueves, 11 de Marzo de 2010 04:14 | |||||||
|
Los lectores de todo el país pudieron adquirir, en nueva edición de Arte y Literatura, durante los días de la Feria del Libro, la obra, la cual ya fuera trasladada a la pantalla en seis oportunidades; la más reciente por los húngaros, para 2005. Aún el volumen se encuentra disponible en algunas librerías provinciales. Trama de escritura harto difícil, debido al carácter polifónico y multiplicidad de planos del material que le llevó Mijaíl Bulgákov (Kiev, 1881) la friolera de más o menos quince años para redactarla tras por lo bajo cinco intentos de dejación, El Maestro y Margarita presupone el estadio mayor de dominio narrativo de un escritor caracterizado por una prosa cuyo vigor y riqueza son bazas que lo ubican en lugar preponderante dentro de sus colegas nacionales de la época y el siglo todo. Censurados por Stalin, tanto El Maestro… como la mayoría de sus textos, donde se encuentran, entre otras Los huevos funestos (1924), Maleficios (1925), Corazón de perro (1925), El departamento de Zoia (1926), Días de los Turbín (1926), Morfina (1927), La isla púrpura (1927) y la novela La guardia blanca (1922-1924), verían la luz de forma póstuma. Médico, periodista, dramaturgo, autor cómico, ayudante de dirección, militar, este hombre que nunca conoció la satisfacción total en ninguna de las profesiones de azar o de estudio a las que la condujo la vida, como tampoco la paz espiritual, en realidad estaba predestinado para la narrativa, por su portentosa imaginación y el dominio de la palabra. El Maestro… constituyó su obra más querida. A punto de morir de una angustiosa enfermedad, casi sin poder hablar, le alcanzó a decir a su mujer que los lectores debían conocerla. Ella cumplió su tarea, para bien de la literatura y los receptores de todo el planeta. A la relación entre ambos, lo único verdaderamente bueno de la existencia de Bulgákov (incomprendido, ninguneado, maniatado) bien pudiera aplicársele estas palabras dichas por el Maestro a Margarita: "Todo el mundo estaba contra mí y yo estaba solo. Ahora estamos juntos y ya no le temo a nada". Tales extractos del diario de Elena Sergeevna Bulgákova dan cuenta, bien, de cómo transcurría la vida del escritor: 12 de octubre de 1934: Mijail Afanasievich se siente mal de los nervios. Temor al espacio, a la soledad. Piensa si sería bueno someterse a hipnosis. 17 de octubre de 1934: En la tarde vino Ajmátova. La trajo Pilniak de Leningrado en su automóvil. Nos contó sobre la amarga suerte de Mandelstam. Hablamos de Pasternak. 29 de noviembre de 1934: "Ayer, en la representación de Los Turbin, estuvo Stalin, Kirov y Zhdánov. Fue lo que me dijeron en el teatro. Yanshin comentó que la función salió muy bien y que el secretario general aplaudió mucho al final del espectáculo. 10 de marzo: Otra vez donde Stanislavski. En la pequeña sala de ópera en la calle Leontievski. Stanislavski tomó por la manga del traje a Bulgákov y le dijo: ‘A usted hay que apapacharlo'. Por lo visto ya le habían informado que Bulgákov se había enojado por su análisis ante los actores. Durante tres horas discutieron. 13 de mayo: Ensayo general de Iván Vasílevich, sin público… Hacia el final de la pieza, sin quitarse el abrigo, y con una gorra y un portafolio entre las manos, entró a la sala Furor, un fulano del Comité del Partido. De inmediato, la pieza fue prohibida. 1 de enero de 1940: Serenamente, al calor de unas velas, recibimos el año nuevo: Ermolinski con un trago de vodka en las manos, Seriozha y yo con vino blanco y Misha con su medicina preparada. Hicimos un espantapájaros con la cabeza calva, que representaba la enfermedad de Misha, y Seriozha, por sorteo, lo fusiló. 10 de marzo de 1940: A las 16:39 murió Misha. Mijaí se fue, pero antes dejó claro en su obra cimera que “Los manuscritos no se mueren nunca” (o “…no arden”, según las distintas traducciones). La palabra permanece, y la suya lo hizo. Sus obras y su texto mayor se leen con fervor en todo el mundo hoy día. ¿Qué mejor forma de revertir la ruindad conocida en vida?
Powered by !JoomlaComment 3.26
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |
Articulos Relacionados Cultura
Jugando contigo estará Teatro del Cuerpo Fusión en Cienfuegos 31 Julio 2010
¡A confeccionar títeres! 31 Julio 2010
Significativo espacio audiovisual en Cienfuegos 31 Julio 2010
Nueva expo en Galería Mateo Torriente, de la UNEAC 30 Julio 2010
Escritores de Cienfuegos emprenden gira de verano 30 Julio 2010
Arquitectos e ingenieros cienfuegueros proyectan artes manuales 29 Julio 2010
Teatro de los Elementos finaliza gira por sus 20 años 28 Julio 2010
Concluirá XII Curso de Verano de Baile Flamenco en Cienfuegos 24 Julio 2010
Convocan ya en Cienfuegos al V Festival del Monólogo Cubano 21 Julio 2010
Acciones culturales en saludo al 26 de Julio en Cienfuegos 19 Julio 2010
Más
Cultura Verde
Palabra en ristre
Reflexiones
| Mensaje a los jóvenes cubanos Fidel Castro Ruz Durante 57 años, dos genera-ciones de cubanos, la que nos precedió y la nuestra, que dirigió ambas desde el Primero de Enero de 1959 hasta hoy, hemos luchado contra el más poderoso imperio que ha [ ... ] |
| Reflexiones anteriores |
Suplementos
Usuarios en línea
Usuarios conectados: 281Últimas noticias
- Fidel Castro: Message to the Cuban Youth
- Cuban Deputies to Prioritize Attention to People’s Complaints
- Cuba cae ante Australia e irá por las medallas de bronce
- Parlamento cubano llama a multiplicar solidaridad mundial con antiterrorista Gerardo Hernández
- Advierte Chávez sobre aumento de vuelos militares cerca de Venezuela
Más populares
- Rapsodia para un onomástico
- Juegos de entretenimiento
- Efemérides de septiembre
- Publicaciones de la Editora CINCO de Septiembre en formato PDF
- El hinojo: hierba de múltiples usos
- Libros digitales
- La triple función del serení
- Tipo de cambio oficial de monedas extranjeras y peso convertible (CUC) con relación al peso cubano (CUP)
Otros sitios
Nube de etiquetas
Este sitio está optimizado para todos los navegadores, excluyendo el Internet Explorer v6.0.x
Siempre que utilice nuestras informaciones cite la fuente. Copyright © 2009 --- ISSN 1605 - 2277
Elaborado y diseñado por: Ing. Laynoll Diaz Martinez. --- Asesoría web: Lic. Sabdiel Batista.
J´Grupo Internet: Lic. Ildefonso Igorra. --- Traductora: Lic. Leyaní Díaz.
Directora General: Lic. Alina Rosell. --- Subdirector Informativo: Lic. Héctor R. Castillo.





Moscú, década tercera del siglo XX. Es este el contexto espacial de El Maestro y Margarita -novela sobre los caminos del hombre, los conceptos binarios del bien y el mal, valores y antivalores humanos, pletórica de significados histórico-sociales y de alusiones a la naturaleza de la sociedad de la época y el advenimiento del mundo moderno-, la cual que ha sido